游客发表
近日,苹果苹果中国官网正式上线了iOS 18的官网介绍页面,向公众展示了这款操作系统的象文全新设计和功能亮点。然而,案引其中部分宣传文案却引发了广泛争议。争议不紧不慢特别是苹果得意洋洋“真的很你”这句标语,让许多数码博主和网友感到困惑不解,官网纷纷表示“iOS 18的象文这个标语真是让人摸不清头脑”,“苹果又开始搞抽象了,案引这‘真的争议很你’到底是什么意思?”甚至有网友调侃道:“是不是我小脑萎缩了,谁能给我翻译一下?”
针对这一标语,苹果有网友推测苹果可能是官网想强调iOS 18在个性化自定义方面的丰富性,如APP和小组件的象文长幼尊卑灵活排列等。然而,案引也有资深博主指出,争议这句标语可能是直接从美版苹果官网的“Yours. Truly”翻译而来,但翻译得有些生硬,毕恭毕敬略显机翻痕迹。
值得注意的是,AI功能原本是iOS 18升级的一大亮点。苹果在今年的惨绝人寰WWDC大会上对此进行了详细介绍,并发布了自家的Apple Intelligence大模型。此外,苹果还与ChatGPT进行了合作,使得系统可以直接调用ChatGPT的先发制人能力。然而,令人遗憾的是,在中国官网上,关于这些AI功能的事在人为介绍却并未出现。考虑到ChatGPT和Apple Intelligence目前无法在国内使用,中国版iPhone上的相关AI功能或许也将暂时缺席。
随机阅读
热门排行
友情链接